
همنام — آدرین یانگ | ترجمه پگاه خدادی | نشر کتاب مجازی | جلد شومیز
همنام — آدرین یانگ ترجمه پگاه خدادی نشر کتاب مجازی
رمان همنام، نوشتهی آدرین یانگ، ادامهای جادویی و پرکشش بر داستان محبوب فابل است. در این قسمت، فابل پس از آزاد کردن کشتی ماریگلد، سفر تازهای آغاز میکند؛ سفری پر از راز، خیانت، کشف هویت و عشق پرفراز و نشیب. این داستان شما را به دل دریا و در دل دسیسههای مرموز دربار میبرد.
در ادامهی ماجراجوییهای فابل، او تعقیب شده و اسیر نقشهای خطرناک میشود. برای رسیدن به هدفش، مجبور میشود با تاجری بانفوذ به نام هالند در معاملهای مرموز شریک شود. در این مسیر، رازهای گذشتهی مادرش، تهدیدی برای عزیزانش میشود و قلب مهربان او تبدیل به جایی خطرناک برای حفظ آنچه دوست دارد، میگردد.
آدرین یانگ فضای داستان را با جزئیاتی شاعرانه، کنشهای نفسگیر و دنیایی ساختگی که همزمان ملموس و تخیلی است، گره میزند. سبک نویسندگی او میان واقعیت تلخ و تخیل زیبا نوسان میکند و خواننده را تا آخرین صفحه درگیر میسازد. این کتاب نامزد جایزهی گودریدز بوده و بهعنوان اثر پرفروش نیویورکتایمز هم شناخته میشود.
ترجمهی پگاه خدادی برای نشر کتاب مجازی، با دقت و لحن مناسب، فضای فانتزی و عشقورزانهی اثر را به فارسی منتقل میکند. انتخاب واژگان ملموس، ریتم داستانی پرکشش و حفظ لحن جذاب شخصیتها، این نسخه را به تجربهای لذتبخش برای مخاطبان فارسیزبان تبدیل کرده است.
این رمان برای نوجوانان و جوانانی که جذب داستانهای فانتزی با محوریت شخصیت زن قدرتمند و ماجراجویی در فضاهای دریایی میشوند، انتخابی عالی است. همچنین کسانی که دنبال ادامهی داستان فابل هستند، در ادامهی فابل با دنیایی عمیقتر و پرحادثهتر روبهرو خواهند شد.
مشخصات کلیدی کتاب:
عنوان اصلی: Namesake
نویسنده: آدرین یانگ
مترجم: پگاه خدادی
ناشر: نشر کتاب مجازی
نوع جلد: شومیز
قطع: رقعی
تعداد صفحات: ۳۳۶
ژانر: فانتزی جوانان، عاشقانه، ماجراجویانه
مناسب برای: نوجوانان علاقهمند به فانتزی، داستانهای قوی با شخصیتپردازی عمیق و فضاهای دراماتیک